皆さんこんにちは。
アルコホーリクのスアンです。チャック、今週のミーティングを始めてくれてありがとう。
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
の第5版 (PL
BBビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
) が作られているとは知りませんでした。
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
に出てくる独特(古風)な言い回しに戸惑ってしまう人も多いので、それが新しい人の助けになるのは想像できます。
また、内容の考え方や意味が何一つ変えられていないことも願っています。本当に、そうであってほしいです。もう承認はされたのですかね?
私も最初は、この(
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
の)ちょっと風変わりな文章には入り込めないだろうと思っていました。でも、次第にその独特な言い回しが好きになっていきました。今ではそれらは私にとって馴染み深いものになり、意味がより分かるようになった今では、むしろその言葉遣いを楽しんでいるくらいです。もしかすると、あの少し癖のある書き方こそが、私を引きつけ続けている理由なのかもしれません。第5版については、今回初めて聞きました/知りました。
とにかく、以上が私の率直な意見です。
聞いてくれてありがとう。
ハグを。
スアン・G
Translator : yu
Hi everyone
My name is Suanne and I am an alcoholic. Thanks Chuck for bringing us the meeting this week. I did not know they were working on the 5th edition of the big book. I can imagine it helping a newcomer as so many are put off by the funny language in the Big Book.
I would also hope none of the ideas and meanings would be changed. I sure hope not. Has it been approved yet?
In the beginning, I didn’t think I could get into this quirky reading. However, I began to like this quirky language. They are familiar to me now and in fact I kinda enjoy the language now that I understand more what it meant. Maybe it’s that quirky writing that keeps me hooked. I had not heard or seen anything about the 5th edition until now.
Anyway my two cents.
Thanks for listening.
Hugs,
Suanne G