皆さんこんにちは、元・酔っ払いのジョージです。デイヴ、司会をありがとう。
シラフでいること、Gus (訳注:Guy / Gal Up Stairs - 高次の存在)、AA、家族や友人たちが、私を本来あるべき姿にしてくれました。最高の人間より良くもなく、最低の人間より悪くもなく、人類のほとんどと同じように、その間のどこかにいる――そんな感じです。そして、それが私にとっての生き方です。
※訳註:ポパイ (Popeye) の例えについては以下のシェアを参照
・
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
ESH(Experience, Strength, and Hope)とは、アルコール依存症や薬物依存症を持つ人々が集まり、お互いの経験や強さ、そして希望を分かち合う支援グループのことです。このグループでは、メンバー同士が互いに支え合い、共感し合うことで回復の手助けを行います。メンバーは自らの過去の経験から得た知識や力、そして過去の苦しみを乗り越えた希望を共有し、新たなメンバーの回復に向けて支援することが主な目的となります。ESHグループは、一緒に助け合うことで新しい生活を築き上げるための支えとなることが期待されています。 Progress - George (2025/12/17)
・
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
ESH(Experience, Strength, and Hope)とは、アルコール依存症や薬物依存症を持つ人々が集まり、お互いの経験や強さ、そして希望を分かち合う支援グループのことです。このグループでは、メンバー同士が互いに支え合い、共感し合うことで回復の手助けを行います。メンバーは自らの過去の経験から得た知識や力、そして過去の苦しみを乗り越えた希望を共有し、新たなメンバーの回復に向けて支援することが主な目的となります。ESHグループは、一緒に助け合うことで新しい生活を築き上げるための支えとなることが期待されています。 7th Step - Dorothy (2025/12/20)
・carrying the message... - Dorothy (2023/11/2)
・Working with Others - Dorothy (2023/5/17)
Translator : yu
Hi, everyone. George, a drunk. Thank you, Dave, for chairing.
Sobriety, Gus, AA, family, and friends have helped me to become the person I was meant to be: No better than the best; no worse than the worst; but somewhere in between like 95% of the rest of the human race. And that's the way it works for me.