[Home]に戻る *更新情報は Twitter(X) でお知らせします > @NishiogiAtari

[ESH] Topic Dec. 6, 2025 - Pam (2025/12/14) 
2025年12月6日の週のトピック
15


こんにちは、感謝でいっぱいのアルコホーリクのパムです。バースデーの節目を迎えている仲間の皆さん、そして
ESHExperience, Strength, and Hope - 経験と力と希望グループ
や AA が初めての仲間の皆さん、ようこそいらっしゃいました。
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
をトピックに取り上げ、PL
BBビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
にも触れてくれたチャック、ありがとう。あなたがプレーン・ランゲージ・
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
(PL
BBビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
) のことに言及してくれなければ、私はその存在を知りませんでした。もしあなたのその意図が、人々を
ソブラエティ神様・ハイヤーパワーとつながり、お酒を飲まない生活
への道へ導くことにあるのなら、それはとても良いことだと思います。ただし、メッセージを「薄めてしまう」のであれば、それは良くないと感じています。

最初の
スポンサーAAプログラムなどを指導してくれる先輩役のメンバー
は私に
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
を手渡し、本文の章と、巻末にあるいくつかのストーリー(個人の物語)を読むように言いました。私はその提案に従いました。第3章と第5章は、当時も今も特にお気に入りです。私が最初の頃に参加していたミーティングでは、ミーティングの冒頭で「here are the methods we have tried…(私たちがやったことをいくつか書いてみよう。
BBビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
日本語版p47、第三章)」という箇所が読まれていました。私はやがてそれを100%理解できるようになり、そのことを笑って受け止められるようにもなりました。今でも笑ってしまいます。

私の最初のハードカバー版の
ビッグブックビッグブック・AAの基本テキスト(書籍)
は、部屋の向こう側の棚に置いてあり、よく座る椅子のそばにはソフトカバー版を置いています。章のどこかであれ、特定のストーリーであれ、いつでも手を伸ばせば取り上げて、どこかのページを開ける距離にあります。

分かち合いの機会をありがとう。
皆さんごきげんよう ... 平安に ...

Translator : yu



Hello. I’m Pam, a grateful alcoholic. Welcome sobriety celebrants and people new to ESH and/or Alcoholics Anonymous. Thank you, Chuck, for the Big Book as topic and mention of the PLBB. Without you mentioning the Plain Language Big Book, I didn’t know it existed. If its intent is to help lead people to sobriety, all good…to “water down” the message, not good.

My first sponsor gave me a Big Book and told me to read the chapters and a few of the stories in the back. I followed directions. Chapters 3 and 5 were and are particular favorites. The meetings I attended early on at the beginning of the meeting read the portion of “here are the methods we have tried..” I eventually was able to get 100% percent and could eventually laugh about it. Still laughing.

My first hard cover Big Book is on a shelf across the room and I have a soft cover close by the chair I frequent, often. I will never be too far away from picking it up and turning to some page be it in one of the chapters or a particular story.

Thank you for the opportunity to share.
Be well all…Peace…





This is an amateur translation, so take it with a grain of salt.
シロウトの翻訳なので、大目に見てね


AA Nishiogi Group (Tokyo, Japan), 2023 
Powerd by AWS/Linux, Java Spring/JPA, MySQL, Chat GPT/Open AI